логоFacebookTwitterYouTubeeMail


Скопје, 5 септември 2012 (МИА) - Република Македонија учествува на 25. Меѓународен саем на книгата, што од денеска до 10 септември се одржува во Москва, Руската Федерација. Организатор е книгоиздателството „Македонска реч“ од Скопје, со финансиска поддршка на Министерството за култура.

За оваа цел „Македонска реч“ подготви посебна програма со која квалитетно ќе ја претстави македонската литература, култура, јазик и држава на штанд од 21 метар квадратен, кој ќе биде уреден со препознатливи национални белези. Ќе има визуелна презентација на природните, културните и други убавини на Македонија.

Современата македонска литература ќе биде претставена преку одбрана и квалитетна уметничка литература од издавачката продукција во последниве три години, но и преку дела на македонски автори преведени на други јазици, првенствено на руски јазик.

Специјално за саемот, „Македонска реч“ подготви посебно издание на руски јазик, во кое се претставени 10 македонски романи на 21 век. Десетте романи се претставени со извадоци и податоци за нив и за нивните автори, а содржи и воведен осврт за македонската литература од проф. д-р Науме Радически, а во превод на Олга Панкина. Овој избор на најдобрата проза од поновата продукција на македонската литература се очекува да привлече внимание кај читателите од руското јазично подрачје, но истовремено избраните романи ќе им бидат понудени на издавачите и на застапниците на авторските права, за нивно преведување и објавување во странство.

Во изборот се вклучени осум романи за возрасни читатели и два за тинејџери - „Двaесет и првиот“ на Томислав Османли, „Нишан“ на Блаже Миневски, „И чоек и пес“ на Владо Димовски, „Вештица“ на Венко Андоновски, „Скриена камера“ на Лидија Димковска, „Храпешко“ на Ермис Лафазановски, „Ервехе (книга за мајката)“ на Луан Старова, „Човекот што ги сакаше калинките“ на Душко Родев, како и „Сама“ на Горјан Петревски и „Прва љубов во Розевата улица“ на Натали Спасова.

Во екипата што ќе работи на македонскиот штанд во Москва ќе биде вклучена и Олга Панкина, како најекспониран преведувач на македонската литература која ќе може македонските романи да ги препорачува непосредно кај руските издавачи, уредници и агенти за авторски права.

Во овој избор не се вклучени неколку квалитетни романи поради тоа што веќе се преведени, се преведуваат или се откупени авторските права или пак се понудени за објавување на руски јазик во рамки на едицијата „Сто словенски романи“, но и романи кои имаат локални тематско-мотивски рамки и би биле помалку прифатливи во руската јазична и културна средина.

Покрај современото литературно творештво и издаваштво, на Саемот во Москва посебно внимание ќе им биде посветено на публикациите кои ја презентираат Македонија, во прв ред на научната, монографската, историографската литература и на литературата за културната историја и културното наследство. Посебен тематски дел ќе им биде посветен на македонските цркви и манастири, на книжевната традиција во нив, односно на историјата на христијанството на територијата на Македонија. За таа цел „Македонска реч“ ја објави книгата „Руските монаси во Македонија“ на игумен Никола (Трајковски) од манастирот „Св. Никола“ во Мариово. Преводот на книгата е на Елена Верижникова, која предава македонски јазик на Универзитетот Ломоносов во Москва.

Меѓународниот саем на книгата во Москва се одржува секоја година кон почетокот на септември. Се вбројува меѓу осумте најголеми саеми на книгата во светот, а е најголем во Источна Европа и во словенските земји. Спаѓа меѓу првите три саеми на книгата во светот според посетеноста. Традиционално, на овој саем во најголемиот славистички и словенски центар, на македонскиот штанд големо интересирање има за литературата за културната историја на Македонија. мд/бак/14:37

06.09.2012



Поуки од Светите Отци

krusevoexport

Наука и Култура

Август 24, 2019

Косаковски дојде на Македокс: „Не правете филмови ако можете да живеете без да правите филмови“

„Не правете филмови ако можете да живеете без да правите филмови“, вели првото од десетте правила за млади документаристи на Косаковски. Како предавач, тој ќе зборува за своите принципи при креацијата на своите синеастички дела и ќе ги претстави своите…
Август 18, 2019
чехов

Карактеристиките на вистински културен човек според Чехов

„Животот има свои услови. За еден човек да биде прифатен меѓу вистински образовани луѓе, тој мора да биде образован“, вели во едно писмо рускиот писател Антон Павлович Чехов кое му го испратил на неговиот помал брат, во кое му напишал и листа на услови што…

Рабиндранат Тагоре:„Погрешно го читаме светот и велиме дека нè залажува.“

Јул 04, 2019 Литература 385
Љубовта е еден од најзастапените и најуниверзалните мотиви во сите уметнички облици.…

Петтата сесија на Охридската школа на природното право

Јул 02, 2019 Научни трудови 280
Првата сесија од овој настан ја отвори акад. Владо Камбовски, раководител на Центарот за…

Доделени наградите „Златен був“ на 9. Филозофски филмски фестивал

Мај 18, 2019 Филм, Театар 383
Рускиот филм „Ноќен разговор со џелат“/ Night Talk With a Hangman и режисерот Јаков…

Беседи

Методија Митановски: РОЖДЕСТВО НА ПРЕСВЕТАТА ВЛАДИЧИЦА НАША БОГОРОДИЦА И СЕКОГАШ ДЕВА МАРИЈА

Методија Митановски: РОЖДЕСТВО НА ПРЕСВЕТАТА ВЛАДИЧИЦА НАША БОГОРОДИЦА И СЕКОГАШ ДЕВА МАРИЈА

 За едни, среќа е власта, за други-богатството, за трети-славата, јавното признание, за некого семејството, за некого работата.... Многу луѓе можат да кажат разни карактеристики за среќата. Но ниту една нема...

Св. Фотиј Велики - За Рождеството на нашата Пресвета Дева Богородица

Св. Фотиј Велики - За Рождеството на нашата Пресвета Дева Богородица

Девата се раѓа од неплодна утроба, но дури и да била плодна, рождеството пак би било чудесно. О, големо чудо! Штом времето на сеење поминало, тогаш жетвата дошла; штом огнот...

БEСEДА за Слoвoтo - Синoт Бoжји

БEСEДА за Слoвoтo - Синoт Бoжји

Тoј пoчeтoк e вo Слoвoтo Бoжјo, вo Синoт Бoжји. Oн гo запoчнал и сoздавањeтo на свeтoт и спасeниeтo на свeтoт. Кoј и да сака да гoвoри билo за сoздавањeтo на...

Архимандрит Партениј Бигорски- Претечевиот глас и денес од Радика повикува

Архимандрит Партениј Бигорски- Претечевиот глас и денес од Радика повикува

Свети Јован Крстител, кој од Господа бил предназначен да биде посредник помеѓу времето на Законот и времето на Благодатта, Го видел Спасителот Христос уште додека се наоѓал во утробата на...

Мирополит Струмички Наум - СВЕТИ ЈОВАН КРСТИТЕЛ

Мирополит Струмички Наум - СВЕТИ ЈОВАН КРСТИТЕЛ

Во денешното евангелско четиво (Марко 6, 14–29) ни се открива кои се главните човекови страсти и какви се нивните основни меѓусебни влијанија во нас самите. Страста е болна – до...

Постои ли вистински авторитет за младите?

Постои ли вистински авторитет за младите?

Мислам дека кризата на авторитетот, мили мои, денес е најголемиот проблем во нашево совремие. Погледнете што се случува насекаде околу нас. Сите авторитети се разрушени, сè е така нихилистички релативизирано....

Викарен Епископ Јаков Стобиски: Најголемото богатство

Викарен Епископ Јаков Стобиски: Најголемото богатство

Како може животот покрај Христос за некој да биде извор на страдање и извор на тага? Како може на монахот животот во манастирот да му биде извор на страдање, извор...

БEСEДА за Христoвиoт карактeр какo штo гo прoрeкoл Исаија

БEСEДА за Христoвиoт карактeр какo штo гo прoрeкoл Исаија

Кoј имал пoгoлeми права oд Гoспoда, Синoт Бoжји, да вика на зeмјата, вo Свoeтo лoзјe, на бeззакoницитe? Кoј имал пoгoлeми права да ги наврeдува грeшницитe кoи Гo наврeдуваа Бoга и...

Пoкај сe прeд смртта да ја затвoри вратата на твoјoт живoт и да нe ја oтвoри вратата на Судoт

Пoкај сe прeд смртта да ја затвoри вратата на твoјoт живoт и да нe ја oтвoри вратата на Судoт

“Прeд да дувнe вeтрoт на смртта, и прeд да сe пoјават на мoeтo тeлo бoлeсти, вeсници на смртта, пoмилуј мe”. “Прeд да зајдe вeличeствeнoтo сoнцe на висoчината за мeнe, пoмилуј...

« »